YouTube permite que más creadores de contenido agreguen múltiples pistas de audio a sus videos

YouTube permite que más creadores de contenido agreguen múltiples pistas de audio a sus videos

YouTube está ampliando las pruebas de su herramienta multilingüe para creadores de contenido. La duplicación de audio debería crecer rápidamente en toda la plataforma.

YouTubers de todo el mundo pronto podrán encontrar más videos en su propio idioma. La plataforma de Google acaba de presentar una nueva función que ofrece a los creadores la posibilidad de agregar múltiples pistas de audio a sus videos, incluidas las existentes. YouTube ya ha estado probando esta opción con un pequeño número de creadores desde el año pasado. Parecería que los resultados son lo suficientemente buenos como para abarcar a varios miles de creadores .

YouTube amplía las pruebas de su herramienta multilingüe para creadores de contenido

El sitio presenta esta novedad como una herramienta que los creadores pueden utilizar para aumentar su audiencia en todo el mundo. Durante el mes pasado, los primeros evaluadores subieron 3500 videos en más de 40 idiomas, lo que suma un total de más de 2 millones de horas de estos videos doblados vistos cada día en enero. Los creadores que pudieron probar esta función también descubrieron que alrededor del 15 % de su tiempo de visualización procedía de usuarios que miraban en otro idioma.

Uno de los creadores más populares para probar esta herramienta multilingüe de YouTube no es otro que MrBeast, que cuenta con más de 130 millones de suscriptores en todo el mundo. MrBeast administra muchos canales en 11 idiomas diferentes, pero dijo en una entrevista que sería mucho más fácil administrar solo uno al día. También es muy útil saber que cualquier persona que haga clic en un enlace proporcionado por un tercero que hable un idioma diferente podrá entender el contenido simplemente cambiando el sonido.

El audio doblado debería multiplicarse rápidamente en la plataforma

Después de cambiar el audio a su idioma preferido por primera vez, el sitio lo convertirá en el idioma predeterminado cada vez que vea un video doblado. Los usuarios también podrán buscar contenido duplicado en su idioma, incluso si el idioma principal es diferente, con títulos y descripciones traducidos. YouTube no dio más detalles sobre cómo eligió a los creadores que tienen acceso a la función hoy, o cuándo esta nueva función estará disponible para todos. ¡Todo!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *