Google teeb Redditis ja muudes foorumites otsimise lihtsaks

Google teeb Redditis ja muudes foorumites otsimise lihtsaks

Google muudab foorumites otsimise lihtsamaks ja integreerib uudiste jaoks kohalikult tõlgitud artiklid.

Google muudab selliste saitide nagu Reddit ja muude foorumite otsimise lihtsamaks . Otsingumootor lisab uue mooduli, mis tõstab esile olemasolevad foorumi arutelud päringute jaoks, mis võivad kogukonna vastuste korral abiks olla.

Google muudab foorumites otsimise lihtsamaks

Moodul “Arutelud ja foorumid” kuvab muude traditsiooniliste otsingutulemuste hulgas huvitavaid postitusi sellistel saitidel nagu Reddit ja Quora. Praegu on raske mõista, kuidas Google määrab, millised otsingutüübid sobivad foorumi postituste vastuste jaoks. Mountain View’i firma selgitab, et need uued “foorumi” tulemused “tulevad siis, kui otsite midagi, mis võib nõuda mitmesuguseid veebiarutelude käigus leitud isiklikke kogemusi.”

See funktsioon on USA-s mobiiliotsingu jaoks juba kasutusele võetud. Ameerika hiiglane ei ole täpsustanud, millal see laiemas plaanis müügile jõuab, kuid annab märku, et kaalub seda enam-vähem lähitulevikus.

ja koondab uudiste jaoks tõlgitud kohalikke artikleid

Google lisab ka uue uudisteotsingu funktsiooni, mis muudab võõrkeeltes avaldatud rahvusvahelistes pealkirjades lihtsamaks navigeerimise. Selle uue funktsiooniga kuvab uudisteotsing ka Google’i tõlgitud asjakohased kohalikud kajastused.

Ettevõte toob näiteks hiljutise maavärina Mehhikos. Selle värskenduse korral kuvatakse otsingutulemustes ka “Mehhikost pärit uudised” – kategooria, mis sisaldab artikleid kohalikest ajalehtedest, mis on kirjutatud hispaania keeles, kuid tõlgitud inglise keelde. Muidugi on Google Chrome ja teised kaasaegsed brauserid üsna võimelised veebilehti tõlkima, kuid Google selgitab, et nende tõlgitud välismaiste artiklite otse otsingutulemustesse paigutamine pakub “olulistele teemadele” “uut globaalset perspektiivi”.

Praegu beetaversioonis olev funktsioon peaks jõudma järgmise aasta alguses. Ta keskendub esialgu uudiste tõlkimisele hispaania, prantsuse ja saksa keelest inglise keelde. Kahtlemata toetatakse aja jooksul ka teisi keeli.

google kohalikud uudised google translate

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga