Kuidas kasutada Google’it mis tahes pildi teksti tõlkimiseks

Kuidas kasutada Google’it mis tahes pildi teksti tõlkimiseks

Google’i tõlge on juba mõnda aega mobiilseadmetes teksti piltide peale tõlkinud. Kuid see valik ilmus hiljuti töölauale. Siin on, kuidas seda kasutada.

Oletame, et teil on pilt, mis tuleb tõlkida. See võib olla ekraanipilt episoodist või filmist, mille subtiitrid on keeles, mida te ei oska, või foto märgist koos juhiste või juhistega, mida te ei saa dešifreerida. Või on see isegi ekraanipilt teie telefonis olevast artiklist, mida soovite lugeda, kuid võõrkeel takistab teil seda teha. Olenemata põhjusest võite proovida kasutada Google’i tõlke uut jaotist Pildid, et saada aimu, millega tegu.

Google’i tõlge tõlgib teie piltidel oleva teksti lauaarvuti brauserist

See uus valik põhineb liitreaalsuse tõlketööriistal, sama tööriistal, mida leidub ka Google Lensis. Olete saanud seda funktsiooni mobiilseadmetes kasutada juba pikka aega, kuid vaid paar päeva tagasi selle veebi jõudmine tähendab, et isegi väikseima teksti tõlkimine pildiks on lihtsam kui kunagi varem.

Ja kõige selle kõige parem osa pole mitte niivõrd tõlge ise, vaid see, et Google Translate katab äsja tõlgitud teksti. Kuidagi. Tõlked ilmuvad raamidesse, nagu oleks keegi võtnud tõlgitud sõnade trükitud versioonid ja kleepinud need originaalsõnadele peale. Vahel saab aga vaevu vahet teha, teinekord aga tundub see lapsele sobiva kollaažiprojektina. Igal juhul muudab see tõlked hõlpsamini loetavaks, mis lõpuks ongi kogu asja mõte.

Väga lihtne ja pagana tõhus funktsioon

Selle uue funktsiooni proovimiseks avage oma brauseris või mobiilirakenduses Google’i tõlge. Minge brauseris hiljuti ilmunud vahekaardile „Pildid”. Valige oma mobiilseadmes Kaamera, seejärel puudutage ekraanil pildiikooni. Laadige oma seadmesse üles foto, mida soovite tõlkida – võib-olla peate andma loa juurdepääsuks oma seadme fototeegile – ja Google paneb oma algoritmid tööle.

Kui Google on teksti tõlkimise lõpetanud, saate valida teatud osad, mida teise asukohta kopeerida, paluda Google’il tõlgil tõlge teile ette lugeda (mobiil), koopia alla laadida (töölaual) või naasta tõlkerakendusse (mobiilis).

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga