Twitter saviem videoklipiem pievieno automātiskus subtitrus

Twitter saviem videoklipiem pievieno automātiskus subtitrus

Twitter pievieno automātiskus subtitrus jauniem videoklipiem. Pakāpeniska ieviešana ir sākusies tikai nesen.

Ne visiem ir paveicies ar labu dzirdi. Daži no mums ir dzimuši ar dzirdes problēmām, citi ir piedzīvojuši notikumus, kas ir izraisījuši dzirdes vai dzirdes zudumu. Faktiski, kad runa ir par video skatīšanos, darbība ir delikāta, jo šie cilvēki nevar vai viņiem ir grūtības dzirdēt teikto. Tāpēc it īpaši tika izgudroti subtitri. Tie piedāvā lietotājiem ar dzirdes traucējumiem alternatīvu viņu videoklipu skatīšanai .

Twitter pievieno automātiskus subtitrus jauniem videoklipiem

Mūsdienās daudzi pakalpojumi saviem videoklipiem piedāvā subtitrus neatkarīgi no tā, vai tie tiek pievienoti automātiski vai nē. Un tagad šim sarakstam ir jāpievieno Twitter. Nedzirdīgie un vājdzirdīgie noteikti priecāsies uzzināt, ka Twitter ir tikko sācis atbalstīt automātisko parakstu pievienošanu. Tas nozīmē, ka platformā iesniegtie video tiks automātiski subtitri.

Pakāpeniska ieviešana sākās pavisam nesen

Saskaņā ar platformu šī funkcija galu galā tiks ieviesta visā pasaulē un atbalstīs “lielāko daļu valodu”. Tas ir, šobrīd, atkarībā no jūsu valodas, rezultāti būs pilnīgi atšķirīgi, bet pēc kāda laika visi videoklipi ir jāapstrādā. Tomēr, saskaņā ar The Verge, Twitter paskaidro, ka automātiskais paraksts attieksies tikai uz jauniem platformā augšupielādētiem videoklipiem. Tas nozīmē, ka jau publicētie videoklipi tam nebūs piemēroti, un tas ir kauns.

Turklāt šķiet, ka lietotājiem nav nekādu iespēju ziņot par nepareiziem vai vienkārši neprecīziem parakstiem. Es ceru, ka Twitter aizpildīs šo robu un pievienos nepieciešamo funkcionalitāti. Lai gan sākotnēji subtitri bija pieejamības funkcija, tagad tie var būt ļoti noderīgi, ja vēlaties skatīties videoklipus bez skaņas, kas ikdienā var notikt diezgan regulāri.

Atbildēt

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti kā *