Met YouTube kunnen meer makers van inhoud meerdere audiotracks aan hun video’s toevoegen
YouTube breidt het testen van zijn meertalige tool voor makers van inhoud uit. Audioduplicatie zou snel moeten groeien over het hele platform.
YouTubers over de hele wereld zullen binnenkort meer video’s in hun eigen taal kunnen vinden. Het Google-platform heeft zojuist een nieuwe functie geïntroduceerd die makers de mogelijkheid biedt om meerdere audiotracks aan hun video’s toe te voegen, inclusief bestaande. YouTube test deze optie sinds vorig jaar al met een klein aantal videomakers. Het lijkt erop dat de resultaten goed genoeg zijn voor enkele duizenden makers .
YouTube breidt het testen van zijn meertalige tool voor makers van inhoud uit
De site presenteert deze nieuwigheid als een hulpmiddel dat makers kunnen gebruiken om hun publiek over de hele wereld te vergroten. De afgelopen maand hebben vroege testers 3.500 video’s in meer dan 40 talen geüpload, waarmee in januari in totaal meer dan 2 miljoen uur van deze nagesynchroniseerde video’s per dag werd bekeken. Makers die deze functie konden testen, ontdekten ook dat ongeveer 15% van hun kijktijd afkomstig was van gebruikers die in een andere taal keken.
Een van de meest populaire videomakers die deze meertalige YouTube-tool test, is niemand minder dan MrBeast, die wereldwijd meer dan 130 miljoen abonnees heeft. MrBeast beheert veel kanalen in 11 verschillende talen, maar hij zei in een interview dat het veel gemakkelijker zou zijn om er maar één per dag te beheren. Het is ook erg handig om te weten dat iedereen die op een link klikt die wordt aangeboden door een derde partij die een andere taal spreekt, de inhoud kan begrijpen door het geluid te veranderen.
Nagesynchroniseerde audio zou zich snel moeten vermenigvuldigen op het platform
Nadat u de audio voor de allereerste keer hebt gewijzigd in uw voorkeurstaal, maakt de site dit de standaardtaal wanneer u een nagesynchroniseerde video bekijkt. Gebruikers kunnen ook zoeken naar dubbele inhoud in hun taal, zelfs als de hoofdtaal anders is, met vertaalde titels en beschrijvingen. YouTube heeft niet ingegaan op hoe het de makers heeft gekozen die vandaag toegang hebben tot de functie, of wanneer deze nieuwe functie voor iedereen beschikbaar zal zijn. Alle!
Geef een reactie