《對馬島之魂》:查德·斯塔赫斯基希望製作一部由日本演員陣容的日語電影

《對馬島之魂》:查德·斯塔赫斯基希望製作一部由日本演員陣容的日語電影

改編自《對馬島之魂》的電影預計將由全日本演員陣容並以日語拍攝。

受到傳奇導演黑澤明作品的啟發,《對馬島之魂》將像 Sucker Punch 的 PlayStation 獨家重述鎌倉時代一樣準確:

這是一部精彩的歷史電影。這是針對黑澤明先生的,在電影方面,他可能是我生命中最有影響力的 5 位人物之一。這是一個推動技術和人類走向永恆歷史的機會。這是一個典型的神話故事,講述善與惡的對抗,人類的發現,以及他如何改變世界或世界如何改變他的願景​​。這些都是約瑟夫·坎貝爾的故事中你喜歡的東西。當然,你還補充說,我被告知我有點武士戀物癖,這對於漫畫、動畫等可能是正確的。所以我認為如果我們做得好,視覺效果將會令人驚嘆。這是性格造成的。有行動和美學的空間。

#GhostOfTsushima 導演查德·斯塔赫斯基 (Chad Stahelski) 希望與日本演員一起用日語拍攝電影 [獨家]

斯塔赫斯基還告訴我們他為什麼想拍這部電影,以及為什麼他認為美國觀眾會看到這部電影的日語版。https://t.co/MvFPC7t2XL

– 對撞機 (@Collider) 2022 年 8 月 12 日

《對馬島之魂》唯一一部日本電影

導演查德·斯塔赫斯基 (Chad Stahelski) 雄心勃勃,希望改編一部真實而扣人心弦的《對馬島之魂》:

我們將盡力保持不變直到最後。也就是說,蒙古人入侵對馬島是日本人的事情。為了提供日語電影,所有演員都將是日本人。索尼完全同意在此事上支持我們。我從 16 歲起就一直去日本。我愛這個國家,我愛那裡的人民,我愛這裡的語言。我不僅嘗試用自己的語言導演,還嘗試用外語導演,並改變我的文化思維方式,以西方觀眾仍然喜歡的酷方式來表達。

《對馬島魅影》,海外日本電影藝術

查德·斯塔赫斯基(Chad Stahelski)意識到,為《對馬島之魂》提供一部由日本演員出演的日語電影可能會破壞觀眾的穩定,而不是吸引他們。然而,他確信近年來人們的心態已經發生了變化,部分歸功於《魷魚游戲》或《寄生蟲》的成功:

沒有人願意給我 2 億美元來製作一部不會說英語的尖端電影。我明白。因此,我必須變得聰明,弄清楚什麼對許可和工作室來說是最好的,同時仍然得到我想要的東西並做一些史詩般的事情。再次強調,這是一個巨大的挑戰。我認為我們正在進入一個時期。我整天都在看字幕。我認為,由於 Netflix 和其他流媒體廣播公司的影響,整個美國,或者至少是整個西方觀眾,正在變得越來越習慣,我們在世界各地獲得了更多的內容。他們會為此出現在劇院嗎?我打賭是的,如果其他一切都在那裡的話。我認為如果我們在所有情況下都失敗(視覺上不太好,動作正確或故事難以理解),這可能會傷害我或許可。聽,

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *